Protocole des Membres V1.0

Les membres du club sont invités à télécharger le document au format PDF et à l’imprimer:

Download the Manonuda Members Protocol V1.0

Introduction

Au sein de la pratique chez MANONUDA, les membres du club sont tenus à respecter le suivant règlement d’ordre intérieur et code de conduite.

Ce document (V1.0) est automatiquement annulé et remplacé par chaque nouvelle version, qui est consultable et téléchargable à l’adresse web: “http://manonuda.com/academy/members-protocol”.

Les membres seront informé via email à chaque mise à jour de ce document à l’adresse internet susmentionné, et ils seront invités à l’imprimer et à le lire attentivement.

Pour toutes informations complémentaires à propos du contenu de ce document, les membres peuvent s’adresser à l’instructeur principal et président, via email (info@manonuda.com) ou en personne, avant ou après les sessions d’entrainement.

Les sessions d’entrainements (cours, stages)

Chaque membre est tenu à suivre et appliquer les suivantes règles en ce qui concerne toutes les sessions d’entrainements:

1) Arriver à l’heure aux entraînements, c’est à dire avant le salut général qui démarre la session d’entrainement. (Arriver quand le cours a déjà commencé représente un manque de respect pour le cours, les autres membres et l’instructeur en charge du cours).

2) En cas de retard, et que le cours a commencé, le membre doit attendre aux bords de la surface d’entrainement, afin que l’instructeur lui donne le signale pour rentrer et rejoindre le cours.

3) En cas de départ avant la fin de la session, le membre doit prévenir l’instructeur en charge de l’entrainement avant le début de la session.

4) Lors des entrainements les membres doivent porter sans faute la tenue officielle du club (T-Shirt Manonuda + pantalon ou shorts noir, préférablement sans lignes ni motifs). La participation au cours sera annulé si le membre n’est pas en possession de sa tenue complète.

5) Soigner son hygiène personnel: laver ses mains avant les cours, avoir les ongles coupé pour éviter des griffes accidentels, laisser aérer les gants après les entrainements, s’assurer de porter une tenue propre.

6) Retirer tous sortes de bijoux (montre, bracelets, bagues, boucles d’oreille, piercings) avant la session d’entrainement, pour éviter des blessures accidentelles sur soi-même et sur les autres membres.

7) En cas de malaise, même léger, prévenir l’instructeur immédiatement.

8) Avant l’exécution des certaines techniques ou exercices, prévenir le partenaire si on ne porte pas de coquille de protection, ou si on a un problème quelconque à un certain endroit du corps (blessures, tendinites, …), pour que le partenaire fasse bien attention pendant l’exécutions des techniques.

9) Toujours s’entrainer de manière judicieuse, en gardant le juste niveau de sécurité et en évitant de causer des possibles blessures lors des frappes, clés, étranglements. Pour éviter des éventuels accidents, la personne qui pendant un exercice subi des techniques de clés articulaires ou étranglements, doit donner un signale de soumission bien à temps (taper sur le sol, taper sur le partenaire, sur soi-même, claquer les doigts, donner un signale vocal), pour bien indiquer les limites à son partenaire.

10) Saluer le partenaire avec qui on travaille en signe de respect, avant et après chaque session de travail, qu’il s’agisse d’exercices, ou de sparring.

11) Etre attentifs lors des explications de l’instructeur: ne pas parler avec les autres membres, se disposer de manière à bien observer et enregistrer les explications, ne pas avoir une attitude qui indique inattention ou ennuie, donner un feedback (“oui”, “non”) lorsque l’instructeur demande si l’explication est claire.

12) Lors des sessions de sparring il faut: contrôler son ego; si on possède un niveau supérieur à l’autre, s’adapter en fonction, pour assurer son développement; ne pas générer un esprit de vengeance si et quand on est touché par l’autre.

13) Les membres sont invités à prendre leur sac dans la salle avec leurs effets personnels et de valeurs. Le club n’est pas responsable des éventuelles pertes ou vols dans les vestiaires.

14) Les sacs et le matériel pris dans la salle doivent être bien rangé aux bords de la surface d’entrainement. Les chaussures et les vestes doivent rester au vestiaire.

15) Chaque membre est vivement encouragé à faire des examens d’habilitation au sport de façon régulière (test sous effort, ect.), par un médecin spécialisé. On insiste sur le fait que cet aspect ne doit absolument pas être négligé, afin de s’assurer qu’on est en bonne santé et donc toujours apte à la pratique de ce sport.

16) De manière générale, adopter une attitude professionnelle et discipliné, en respectant l’instructeur, les autres élèves, l’art pratiqué (mais aussi tous les autres arts martiaux), l’endroit où vous pratiquez, et vous même.

Les cotisations et l’assurance

1) Le montant payé pour la cotisation mensuelle est considéré comme forfaitaire. Celle-ci n’est absolument pas basé sur le nombre des cours ou d’heures effectué pendant le mois payé. Le membre est tenu à payer la cotisation indépendamment du nombre de cours auquel il participe, que ce soit pour des raisons personnels ou d’indisponibilité de la part du club même.

2) Dans des cas exceptionnels (raisons professionnelles ou de maladie), si un membre ne peut pas participer aux cours pendant une période, ce membre peut bénéficier d’une suspension de la cotisation ou une partie de celle-ci. Cette suspension doit être convenue avec l’instructeur principal et président qui donnera son accord ou pas.

3) Le membre s’engage à payer la cotisation du mois (ou des mois) à temps et sans retard.

4) L’inscription est annuelle. Elle inclut l’assurance pour les accidents corporels. Le membre qui ne paie pas l’assurance avant la fin de la date anniversaire de son inscription, ne sera pas couvert en cas d’accidents. Le membre sera prévenu à temps via email de l’échéance de son inscription.

5) Toutes les cotisations payés ne sont en aucun cas remboursables.

6) Les payements des cotisations doivent être effectués sur ce compte:
BE35 0016 1735 2637
(Format Belge: 001-6173526-37).

La communication est impérative, et doit avoir la structure suivante:
Quote “mois”/”année” + “mois”/”année”.

Exemple: pour payer les mois de Septembre et Octobre 2012, la communication sera:
Quote 09/12 + 10/12.

Si le virement est effectué à partir d’un compte qui ne porte pas le nom du membre inscrit, veuillez indiquer le nom et prénom du membre dans la communication.
Example: Quote 09/10 + 10/10 (John Smith).

Si lors du paiement d’une cotisation, le membre doit rajouter un paiement supplémentaire, par exemple ceux d’un T-Shirt, ou ceux pour l’inscription annuelle, alors la communication sera:
Quote 09/12 + 10/12 + 1 T-Shirt.
Ou encore:
Quote 09/12 + 10/12 + 1Year Inscr.

Veuillez faire attention, lors des paiements, de bien utiliser cette structure dans la communication pour pouvoir bien identifier, lors de l’administration interne du club, ce que vous payez pour chaque virement bancaire.

La pratique dans la vie quotidienne

1) Les membres s’engagent moralement à n’utiliser les techniques et les connaissances apprises qu’avec la plus extrême prudence, exclusivement dans des situations de légitime défense où leur vie, ou celle d’autrui, viendrait à être gravement menacée.

2) Les membres du club sont encouragé à conduire une vie saine, dans les normes de la pratique sportive (pas d’abus d’alcool, pas de drogues, ect.).

Participation à l’activité du club sur internet

1) Les membres sont invités et encouragés à lire et à étudier le contenu du site MANONUDA (http://manonuda.com), notamment la structure des entrainements (Manonuda Training Model, Manonuda Training Routine), les articles publiés sur le blog (http://manonuda.com/blog), et à imprimer et apprendre les terminologies qui se trouvent dans la section “Extras” (http://manonuda.com/extras).

2) Les membres sont aussi invités et encouragés à participer activement à la vie du club sur internet: laisser des commentaires sur les articles publiés sur le blog du site MANONUDA (http://manonuda.com/blog), se connecter et utiliser la page Facebook du club (http://facebook.com/ClubManonuda), suivre le club sur Twitter (http://twitter.com/manonuda), interagir entre eux à travers les plateformes web du club.

Download the Manonuda Members Protocol V1.0